Holo 話在句中的語詞連續變調(非正式整理)

(最近更新於:2020-04-24)

序言

有鑑於一般的 Holo 話教材頂多只教詞內變調,頂多關於輕聲字的讀法,但是這語言連續變調除了詞語內變調以外,句子內的連續變調也是很重要的(有點像法語的連誦)。可是許多教材經常不教,所以這裡整理一下一些資料所寫常見的規則。這裡也補充一些比較少教的詞語內變調特例規則。

其實說起來,台語的句中變調規則其實也很複雜,以下所述的規則不能適用於所有的狀況,只是做一個概略性的介紹。絕大多數是參考其他的論文與文章或教材,有小部份是自己發現的,但是我不是語言學家,可能有些錯繆或不確定之處,仍然需要多位前輩指教。

先備知識

在讀這篇之前,您先要知道:

  1. 白話字或台羅。
  2. 本調與變調的差異以及詞內變調(搜尋引擎搜尋關鍵字通常可以查到)。
  3. 輕聲的台羅(或白話字)標記法與輕聲的發音規則。

書寫與符號記法

本文標音法以教育部台羅拼音為主,但追加使用以下符號輔助說明變調與本調。

  1. 本調符·:中點。音節後方接本調符,一律唸本調。如:kiânn· 唸本調 kiânn。
  2. 連續變調符 ‿ :借用法語的連誦符號下滑線。音節後方如果接連續變調符,一律變調。如:Guán‿ tau 的 guán 變調。

另外有些台羅拼音既有符號需要提出說明:

  1. --輕聲符:雙半形連字號,符號前唸本調,符號後各音節唸輕聲。如:kiânn--tshut-lâi 的 kiânn 唸本調,tshut-lâi 唸輕聲。
  2. 單連字號 - :用來區別詞間斷音節。除非是輕聲音節,否則音節後方如果接單連字號-,一律變調。如:Tâi-uân-lâng 的 lâng 唸本調,Tâi-uân 變調。

又本文中句號(。或 .)前面的音節一律唸本調。

有些片語標示國際音標 (IPA),IPA 表示實際讀法,非原有聲調。輕聲聲調特性複雜,IPA 不標調形。

第 1 至 8 調,調值參考洪宏元主編《學生台華雙語活用辭書》(2009) p.1194 的高雄腔調值,列如下。第 9 調(高昇調)暫且記為˧˥(35)。調型表如下:

調號 1 2 3 4 5 6 7 8 9
調名 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽上 陽去 陽入 第 9 調
例字 「芳」芳芳
調型 ˦˦ ˥˧ ˨˩ ˧˨ ˨˦ n/a ˧˧ ˦1 ˧˥

詞內的變調特例

以下講的是少數人會忽略的詞內變調特例,如果已經知道的,請看下一章。

除了一般人知道的基本變調以外,還有以下的特殊型詞內變調,可供參考(楊允言等)。

仔前變調

[á]」的前一字如果是第3調、第4調-h結尾,讀成第1調(高平);前一字如果是第7調與第8調-h結尾,讀第7調(中平)。

「仔」字前面如果接 -m、-n、-ng、-p、-t、-k,會有連音變化,詳見參考連結的台灣閩南語的變調。

範例:

1.

變調前:
kùn
漢字:
變調後:
kun·á
IPA:
kun˦˦na˥˧